TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 4:14

Konteks
4:14 That day the Lord brought honor to Joshua before all Israel. They respected 1  him all his life, 2  just as they had respected 3  Moses.

Yosua 5:2

Konteks
A New Generation is Circumcised

5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 4 

Yosua 8:9

Konteks
8:9 Joshua sent them away and they went to their hiding place 5  west of Ai, between Bethel 6  and Ai. 7  Joshua spent that night with the army. 8 

Yosua 9:21

Konteks
9:21 The leaders then added, 9  “Let them live.” So they became 10  woodcutters and water carriers for the whole community, as the leaders had decided. 11 

Yosua 11:14

Konteks
11:14 The Israelites plundered all the goods of these cities and the cattle, but they totally destroyed all the people 12  and allowed no one who breathed to live.

Yosua 13:33

Konteks
13:33 However, Moses did not assign land as an inheritance 13  to the Levites; their inheritance 14  is the Lord God of Israel, as he instructed 15  them.

Yosua 18:12

Konteks
18:12 Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho 16  on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.

Yosua 22:23

Konteks
22:23 If we have built 17  an altar for ourselves to turn back from following the Lord by making 18  burnt sacrifices and grain offerings on it, or by offering 19  tokens of peace 20  on it, the Lord himself will punish us. 21 

Yosua 23:10

Konteks
23:10 One of you makes a thousand run away, 22  for the Lord your God fights for you 23  as he promised you he would. 24 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:14]  1 tn Heb “feared.”

[4:14]  2 tn Heb “all the days of his life.”

[4:14]  3 tn Heb “had feared.”

[5:2]  4 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.

[8:9]  5 tn Or “the place of ambush.”

[8:9]  6 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[8:9]  7 tn Heb “and they stayed between Bethel and Ai, west of Ai.”

[8:9]  8 tn Heb “in the midst of the people.”

[9:21]  9 tc Heb “and the leaders said to them.” The LXX omits the words “and the leaders said to them.”

[9:21]  10 tn The vav (ו) consecutive construction in the Hebrew text suggests that the narrative resumes at this point. The LXX reads here, “and they will be,” understanding what follows to be a continuation of the leaders’ words rather than a comment by the narrator.

[9:21]  11 tn Heb “as the leaders said to them.”

[11:14]  12 tn Heb “but all the people they struck down with the edge of the sword until they destroyed them.”

[13:33]  13 tn Heb “Moses did not assign an inheritance.” The word “land” has been supplied in the translation to clarify what the inheritance consisted of.

[13:33]  14 tn That is, “their source of food and life.”

[13:33]  15 tn Or “as he promised”; Heb “as he spoke to.”

[13:33]  sn For the background of this observation, see Deut 18:1-2.

[18:12]  16 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[22:23]  17 tn Heb “by building.” The prepositional phrase may be subordinated to what precedes, “if in unfaithfulness…by building.”

[22:23]  18 tn Heb “or if to offer up.”

[22:23]  19 tn Heb “or if to make.”

[22:23]  20 tn Or “peace offerings.”

[22:23]  21 tn Heb “the Lord, he will seek.” Perhaps this is a self-imprecation in an oath, “may the Lord himself punish us.”

[23:10]  22 tn Or “chases a thousand.”

[23:10]  23 tn Heb “for the Lord your God, he [is] the one who fights for you.”

[23:10]  24 tn Heb “as he said to you.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA